1 00:00:00,000 --> 00:00:05,600 Tonight, we'll embark on an expedition to Southeast Asia on a quest to find Vietnam's 2 00:00:05,600 --> 00:00:11,360 Bigfoot and make a monumental discovery that may shock the world. 3 00:00:11,360 --> 00:00:12,760 Huge footprint right there. 4 00:00:12,760 --> 00:00:18,680 I think this is a very significant discovery. 5 00:00:18,680 --> 00:00:19,680 I'm Josh Gates. 6 00:00:19,680 --> 00:00:23,720 In my travels, I've seen some unexplainable things and I've done some things I can't 7 00:00:23,720 --> 00:00:24,720 quite explain. 8 00:00:24,720 --> 00:00:29,800 Now, I've pulled together a team armed with the latest technology in the search for answers 9 00:00:29,800 --> 00:00:31,680 to the world's strangest mysteries. 10 00:00:31,680 --> 00:00:36,600 I'm not sure what's out there waiting for me, but I know what I'm looking for. 11 00:00:36,600 --> 00:00:39,760 The truth. 12 00:00:39,760 --> 00:00:44,120 In the world of cryptozoology, there are legends and then there's the legendary. 13 00:00:44,120 --> 00:00:48,360 And in Southeast Asia, a massive primate is making headline news. 14 00:00:48,360 --> 00:00:53,160 Referred to for generations as the Batutu, this mysterious beast has been terrorizing 15 00:00:53,160 --> 00:00:57,840 villagers in Vietnam and the government is now searching for answers. 16 00:00:57,840 --> 00:01:00,560 The country is a hotbed for unknown creatures. 17 00:01:00,560 --> 00:01:05,080 Less than a decade ago, scientists amazed the public with the discovery of the Vue Quang 18 00:01:05,080 --> 00:01:09,240 Ox, a 200 pound mammal that had never before been seen. 19 00:01:09,240 --> 00:01:13,760 So if there's one place on the planet where an unknown ape might thrive, this is it. 20 00:01:13,760 --> 00:01:15,120 All right, guys. 21 00:01:15,120 --> 00:01:18,120 So the Batutu is really Vietnam's version of Bigfoot. 22 00:01:18,120 --> 00:01:20,880 This is a really famous story in Southeast Asia. 23 00:01:20,880 --> 00:01:22,840 Soldiers in the Vietnam War claimed to have seen this thing. 24 00:01:22,840 --> 00:01:25,480 There's been a real uptick in eyewitness sightings lately. 25 00:01:25,480 --> 00:01:28,600 So it seems like this is really the time to go after this story. 26 00:01:28,600 --> 00:01:33,360 Vietnam's Bigfoot is a monster hiding in the jungles and caves of Southeast Asia. 27 00:01:33,360 --> 00:01:38,280 It has evaded scientists, but has come in close contact with remote villages. 28 00:01:38,280 --> 00:01:43,840 The beast is reported to be bipedal, about 60 tall and is covered in dark brown hair. 29 00:01:43,840 --> 00:01:48,720 It is aggressive with a muscular body and large feet, though its tracks are rarely found. 30 00:01:48,720 --> 00:01:53,840 It is also known for its ferocious bellowing call, a chilling sign that this formidable 31 00:01:53,840 --> 00:01:57,520 creature is on the hunt and in search of prey. 32 00:01:57,520 --> 00:02:01,720 With an unprecedented trek ahead of us and news reports piling up from Vietnam's K-Bang 33 00:02:01,720 --> 00:02:06,960 National Park, my team and I packed up our equipment and prepared for a daring and dangerous 34 00:02:06,960 --> 00:02:12,680 expedition into one of the least explored jungles in the world. 35 00:02:12,680 --> 00:02:17,360 From Los Angeles, we headed west across the Pacific, flying 7,600 miles to the city of 36 00:02:17,360 --> 00:02:19,680 Hanoi. 37 00:02:19,680 --> 00:02:24,160 The city is a mash of Chinese and French colonial influences, and there are reminders of the 38 00:02:24,160 --> 00:02:25,880 Vietnam War everywhere. 39 00:02:25,880 --> 00:02:30,240 Wreckage now serves as sculpture, and there's even a B-52 bomber sticking out of a local 40 00:02:30,240 --> 00:02:31,240 pond. 41 00:02:31,240 --> 00:02:35,080 But today, Hanoi is a vibrant and bustling capital. 42 00:02:35,080 --> 00:02:38,960 When needed to get to our first interview and against my better judgment, I agreed to undertake 43 00:02:38,960 --> 00:02:41,440 the sweltering trip through the city streets on foot. 44 00:02:41,440 --> 00:02:43,440 Can you fan me off? 45 00:02:43,440 --> 00:02:45,440 Oh, oh god. 46 00:02:45,440 --> 00:02:47,880 It is really warm here. 47 00:02:48,400 --> 00:02:50,880 Is there any way that we can turn one of these on? 48 00:02:50,880 --> 00:02:53,960 Is that possible at all? 49 00:02:53,960 --> 00:02:56,760 Despite the heat, the market turned out to have something for everyone. 50 00:02:56,760 --> 00:02:58,280 Richie bravely tried the street meat. 51 00:02:58,280 --> 00:02:59,920 You guys want to have a little escargot? 52 00:02:59,920 --> 00:03:03,280 Richie, you're going to escargot to the bathroom in about five minutes. 53 00:03:03,280 --> 00:03:05,280 Riders succumb to a bit of impulse shopping. 54 00:03:05,280 --> 00:03:06,520 Oh, I need this. 55 00:03:06,520 --> 00:03:08,400 That's what you need, really? 56 00:03:08,400 --> 00:03:09,400 I need this. 57 00:03:09,400 --> 00:03:10,400 That's a critical item for you? 58 00:03:10,400 --> 00:03:11,400 Yeah. 59 00:03:11,400 --> 00:03:12,400 Why do you need that? 60 00:03:12,400 --> 00:03:13,400 I mean, look at it. 61 00:03:13,400 --> 00:03:14,400 Name you one place you would wear that. 62 00:03:14,400 --> 00:03:15,400 Off the top of my head. 63 00:03:15,400 --> 00:03:16,400 Dress this up. 64 00:03:16,400 --> 00:03:17,400 Boom, I'm at dinner. 65 00:03:17,400 --> 00:03:19,920 This is funeral, maybe a banquet. 66 00:03:19,920 --> 00:03:20,920 Ball. 67 00:03:20,920 --> 00:03:21,920 Dresses up anything. 68 00:03:21,920 --> 00:03:22,920 It's tight. 69 00:03:22,920 --> 00:03:23,920 It's formal. 70 00:03:23,920 --> 00:03:24,920 I'm speechless. 71 00:03:24,920 --> 00:03:26,920 And I scored a great deal. 72 00:03:26,920 --> 00:03:27,920 This stand's got it all. 73 00:03:27,920 --> 00:03:31,080 Peanuts, incense, stacks of U.S. currency. 74 00:03:31,080 --> 00:03:32,800 Can I use this money to pay for it? 75 00:03:32,800 --> 00:03:33,800 No. 76 00:03:33,800 --> 00:03:34,800 There you go. 77 00:03:34,800 --> 00:03:35,800 It's a good deal. 78 00:03:35,800 --> 00:03:37,300 Thank you. 79 00:03:37,300 --> 00:03:40,960 The crew and I also ducked into a restaurant said to have the most authentic cuisine in 80 00:03:40,960 --> 00:03:41,960 all of Hanoi. 81 00:03:41,960 --> 00:03:44,640 Boy, that's a little fresher than I expected. 82 00:03:44,640 --> 00:03:48,960 The restaurant's specialty was a potent shot of snake juice, unlike anything I remembered 83 00:03:48,960 --> 00:03:49,960 from college. 84 00:03:49,960 --> 00:03:52,120 This is bile from the liver, and this is blood from the heart. 85 00:03:52,120 --> 00:03:53,600 Ryder, what would you like? 86 00:03:53,600 --> 00:03:54,600 I'll go blood. 87 00:03:54,600 --> 00:03:55,600 Here we go. 88 00:03:55,600 --> 00:03:56,600 Bottoms up. 89 00:03:56,600 --> 00:03:57,600 It's good. 90 00:03:57,600 --> 00:03:58,600 Did you feel virulent? 91 00:03:58,600 --> 00:03:59,600 Strong? 92 00:03:59,600 --> 00:04:10,880 Yeah, that's what worked for it. 93 00:04:10,880 --> 00:04:14,520 After our heart-pumping meal, we made our way to Hanoi University. 94 00:04:14,520 --> 00:04:17,960 There have been so many reports of Bigfoot that the government established the Crypto 95 00:04:17,960 --> 00:04:21,640 Zooic Rare Animal Research Center just to find it. 96 00:04:21,640 --> 00:04:25,520 I met with a world-famous professor who leads up their search. 97 00:04:25,520 --> 00:04:27,400 Tell me about the reports that you've heard. 98 00:04:27,400 --> 00:04:33,480 Have many people reported seeing the animal? 99 00:04:33,480 --> 00:04:39,640 So after 30 years researching, then he do believe that there is a strange creature in 100 00:04:39,640 --> 00:04:41,940 Vietnam. 101 00:04:41,940 --> 00:04:48,180 The animal is about six feet tall with red, brown fur, and they live in the jungle. 102 00:04:48,180 --> 00:04:52,500 The professor not only believes in the creature, he had famously found a mysterious print on 103 00:04:52,500 --> 00:04:53,860 an expedition. 104 00:04:53,860 --> 00:04:58,220 Only a few blurry photos have ever been released, and it has never been revealed to the world 105 00:04:58,220 --> 00:05:00,900 until next. 106 00:05:00,900 --> 00:05:03,180 And so what do you think this footprint is? 107 00:05:03,180 --> 00:05:06,980 But what is it? 108 00:05:06,980 --> 00:05:13,140 So this is not from the human or not from the norm egg, but it is something new in a 109 00:05:13,140 --> 00:05:14,140 world. 110 00:05:14,140 --> 00:05:17,580 The professor told us that prints were found near a remote cave, and even allowed us to 111 00:05:17,580 --> 00:05:22,740 be the first group to properly document the impression for later analysis. 112 00:05:22,740 --> 00:05:27,260 Back on the street, Hanoi's harrowing midday traffic was in full swing, so I gave the team 113 00:05:27,260 --> 00:05:29,260 a quick survival lesson. 114 00:05:29,260 --> 00:05:31,540 Crossing the street in Vietnam is an art form. 115 00:05:31,540 --> 00:05:35,860 The key is to just choose your course and commit. 116 00:05:35,860 --> 00:05:37,100 I don't know if I trust that method. 117 00:05:37,100 --> 00:05:38,460 You have to trust it. 118 00:05:38,460 --> 00:05:41,660 If you try to figure out what the motorcycles are going to do, you are going to get hit 119 00:05:41,660 --> 00:05:42,660 by a motorcycle. 120 00:05:42,660 --> 00:05:43,660 Are you trying to kill us, Gates? 121 00:05:43,660 --> 00:05:44,660 No. 122 00:05:44,660 --> 00:05:45,660 I'm trying to save your life. 123 00:05:45,660 --> 00:05:46,660 I'll show you how it's done. 124 00:05:46,660 --> 00:05:47,660 Here you go. 125 00:05:47,660 --> 00:05:52,660 Do you need to stretch before this? 126 00:05:52,660 --> 00:05:55,660 Oh, careful. 127 00:05:55,660 --> 00:05:57,660 Just walk. 128 00:05:57,660 --> 00:06:00,660 You walk, they will go around you. 129 00:06:00,660 --> 00:06:01,660 Okay? 130 00:06:01,660 --> 00:06:02,660 That's a present. 131 00:06:02,660 --> 00:06:08,860 We decided to flag down Rick Shaw's to get our investigation moving. 132 00:06:08,860 --> 00:06:09,860 Katie, check it out. 133 00:06:09,860 --> 00:06:10,860 I found it. 134 00:06:10,860 --> 00:06:11,860 Following my roots. 135 00:06:11,860 --> 00:06:14,660 While the rest of the team traveled across Hanoi in pedal-powered Rick Shaw's. 136 00:06:14,660 --> 00:06:16,660 Have you guys seen Josh and Ryder? 137 00:06:16,660 --> 00:06:18,860 Ryder and I opted to upgrade our ride. 138 00:06:18,860 --> 00:06:19,860 Uh-oh! 139 00:06:19,860 --> 00:06:20,860 It's really a sucker! 140 00:06:20,860 --> 00:06:21,860 Ha ha, rare bird! 141 00:06:21,860 --> 00:06:22,860 Oh my God. 142 00:06:22,860 --> 00:06:23,860 That's not fair. 143 00:06:23,860 --> 00:06:24,860 Rick Shaw's, what are they, crazy? 144 00:06:24,860 --> 00:06:25,860 They're never going to get there. 145 00:06:25,860 --> 00:06:26,860 Woohoo! 146 00:06:26,860 --> 00:06:27,860 Let's do this! 147 00:06:27,860 --> 00:06:28,860 Easy, easy, a little to the left. 148 00:06:28,860 --> 00:06:29,860 All right, you're being a real side seat driver right now. 149 00:06:29,860 --> 00:06:30,860 All right, we're headed across town and meeting an expert on the Fatoutou. 150 00:06:30,860 --> 00:06:31,860 You should be there in about 10 minutes. 151 00:06:31,860 --> 00:06:32,860 Rick Shaw's will be there in about 4 hours. 152 00:06:32,860 --> 00:06:33,860 Ha ha ha. 153 00:06:33,860 --> 00:06:34,860 We arrived at the Zoological Museum where I met with renowned primatologist, who not 154 00:06:34,860 --> 00:06:35,860 fan. 155 00:06:35,860 --> 00:06:36,860 Some people say that they think there's nothing left to be discovered. 156 00:06:36,860 --> 00:06:37,860 I'm not sure if you can see it. 157 00:06:37,860 --> 00:06:38,860 I'm not sure. 158 00:06:38,860 --> 00:06:39,860 I'm not sure. 159 00:06:39,860 --> 00:06:40,860 I'm not sure. 160 00:06:40,860 --> 00:06:41,860 I'm not sure. 161 00:06:41,860 --> 00:06:42,860 I'm not sure. 162 00:06:42,860 --> 00:06:43,860 I'm not sure. 163 00:06:43,860 --> 00:06:44,860 I'm not sure. 164 00:06:44,860 --> 00:06:45,860 I'm not sure. 165 00:06:45,860 --> 00:06:46,860 I'm not sure. 166 00:06:46,860 --> 00:06:47,860 I'm not sure. 167 00:06:47,860 --> 00:06:48,860 I'm not sure. 168 00:06:48,860 --> 00:06:49,860 I'm not sure. 169 00:06:49,860 --> 00:06:53,860 We arrived at the Zoological Museum where I met with renowned primatologist, who not 170 00:06:53,860 --> 00:06:54,860 fan. 171 00:06:54,860 --> 00:06:57,860 Some people say that they think there's nothing left to be discovered. 172 00:06:57,860 --> 00:06:59,860 They always stay in office. 173 00:06:59,860 --> 00:07:00,860 Ha ha. 174 00:07:00,860 --> 00:07:02,660 They do not go to 4F. 175 00:07:02,660 --> 00:07:04,860 And there have been many discoveries made here? 176 00:07:04,860 --> 00:07:12,860 Yes, we discovered about 20 new species a year, deep in jungle and near the border of 177 00:07:12,860 --> 00:07:13,860 Cambodia. 178 00:07:13,860 --> 00:07:15,860 You have to go to Keba, but be careful. 179 00:07:15,860 --> 00:07:21,860 Even hunters are afraid to go to the places they saw the creature. 180 00:07:21,860 --> 00:07:24,860 Kebang National Park is the epicenter for recent sightings. 181 00:07:24,860 --> 00:07:29,860 So we hustled to the airport and caught a plane bound 250 miles south to the city of 182 00:07:29,860 --> 00:07:30,860 Dong Hoi. 183 00:07:30,860 --> 00:07:36,860 From there, we hopped on Vietnam's preferred means of transportation and headed into the 184 00:07:36,860 --> 00:07:37,860 backcountry. 185 00:07:37,860 --> 00:07:38,860 Everybody stay together! 186 00:07:38,860 --> 00:07:41,860 About 60 kilometers to the entrance to Kebang! 187 00:07:41,860 --> 00:07:43,860 Copy that, Josh! 188 00:07:43,860 --> 00:07:45,860 Kyle, put your shirt on! 189 00:07:45,860 --> 00:07:50,860 You said they'd do it, Josh! 190 00:07:50,860 --> 00:07:54,860 Kebang is the perfect place to conceal a creature. 191 00:07:54,860 --> 00:08:00,860 2,000 square kilometers of jungle on the western edge of Vietnam and another 2,000 square kilometers 192 00:08:00,860 --> 00:08:01,860 in Laos. 193 00:08:01,860 --> 00:08:06,860 So big that the largest cave in the world was able to remain hidden here until last year. 194 00:08:06,860 --> 00:08:10,860 You know, I would never tell them this, but I'm totally lost. 195 00:08:11,860 --> 00:08:13,860 Okay guys, we're almost there! 196 00:08:16,860 --> 00:08:20,860 Roads are open to interpretation here and driving in this part of Vietnam is like driving 197 00:08:20,860 --> 00:08:22,860 in a video game. 198 00:08:22,860 --> 00:08:26,860 Some swollen rivers are shallow enough to drive through. 199 00:08:26,860 --> 00:08:29,860 Deeper rivers require a little improvising. 200 00:08:29,860 --> 00:08:33,860 This thing about Vietnam, there's no problem they can't figure out. 201 00:08:33,860 --> 00:08:37,860 And with few bridges around, sometimes you just have to go for it. 202 00:08:37,860 --> 00:08:39,860 Here we go! 203 00:08:41,860 --> 00:08:43,860 Ahhhh! 204 00:08:44,860 --> 00:08:46,860 Are you okay? 205 00:08:47,860 --> 00:08:48,860 Little deep! 206 00:08:48,860 --> 00:08:50,860 Little deep over here! 207 00:08:50,860 --> 00:08:52,860 We're not going to be crossing here. 208 00:08:52,860 --> 00:08:56,860 With the rivers now too deep to navigate with the motorcycles, we would be on foot from here. 209 00:08:56,860 --> 00:09:00,860 Guys, just over this ridge and we should be in the valley we're looking for. 210 00:09:03,860 --> 00:09:08,860 The interior of the park is virtually unexplored and we hiked into this no man's land and away 211 00:09:08,860 --> 00:09:10,860 from the safety of civilization. 212 00:09:10,860 --> 00:09:14,860 Our destination was a remote valley a day's hike away from where numerous recent reports 213 00:09:14,860 --> 00:09:16,860 of the creature had been recorded. 214 00:09:16,860 --> 00:09:18,860 Okay, we're losing the light everybody. 215 00:09:18,860 --> 00:09:20,860 This is a pretty good spot for base camp. 216 00:09:20,860 --> 00:09:23,860 We got a little bit of shelter from this rock overhang. 217 00:09:23,860 --> 00:09:26,860 Let's set everything up and get to work before it gets dark. 218 00:09:30,860 --> 00:09:34,860 Night fell quickly and the team and I raced to prep our gear for the investigation. 219 00:09:34,860 --> 00:09:38,860 We strung out cabling and set up powerful night vision and infrared cameras 220 00:09:38,860 --> 00:09:45,860 and motion activated trap cans along nearby game trails in an effort to record evidence of our unknown primate. 221 00:09:46,860 --> 00:09:48,860 Let's start by taking stock of where we are right now. 222 00:09:48,860 --> 00:09:50,860 This is the undiscovered country out here. 223 00:09:50,860 --> 00:09:53,860 This is a place where science really doesn't have a lot of inroads. 224 00:09:53,860 --> 00:10:00,860 There's an incredible amount of biodiversity here, which means that there are real opportunities for us tonight to run into something unknown. 225 00:10:00,860 --> 00:10:03,860 But there is a drawback, which is that this is a very dangerous place. 226 00:10:03,860 --> 00:10:04,860 Absolutely Josh. 227 00:10:04,860 --> 00:10:06,860 There are real predators in this area. 228 00:10:06,860 --> 00:10:08,860 There are tigers in this jungle. 229 00:10:08,860 --> 00:10:12,860 There are also snakes we have to watch out for such as the crate, the pit viper and the cobra. 230 00:10:12,860 --> 00:10:14,860 They're not only hanging on the ground, they also hang out in the trees. 231 00:10:14,860 --> 00:10:17,860 If you get bit by one of these things, it's a long way for help. 232 00:10:17,860 --> 00:10:19,860 So there's a real danger of something grim happening. 233 00:10:19,860 --> 00:10:22,860 If this creature does exist, we're on its turf. 234 00:10:22,860 --> 00:10:25,860 We need to get out there and see if we can figure out what these locals are seeing. 235 00:10:25,860 --> 00:10:27,860 We're going to divide up into two sweep teams tonight. 236 00:10:27,860 --> 00:10:29,860 Ryder, you and I will head out with Dave and Adam. 237 00:10:29,860 --> 00:10:32,860 Richie and Katie, why don't you head out with Kyle? 238 00:10:32,860 --> 00:10:34,860 I think it's going to be a wild night tonight. Are you guys ready? 239 00:10:34,860 --> 00:10:35,860 Yeah. 240 00:10:35,860 --> 00:10:36,860 Yeah? 241 00:10:36,860 --> 00:10:37,860 Let's do it. Come on. 242 00:10:43,860 --> 00:10:46,860 What do you think, Ryder? Do you think there could be an undiscovered primate out here? 243 00:10:46,860 --> 00:10:51,860 You know, people's biggest complaint is, why don't they ever see the yeti? 244 00:10:51,860 --> 00:10:52,860 Why doesn't everyone see it? 245 00:10:52,860 --> 00:10:57,860 And here, animals have gone undiscovered for years and years and years. 246 00:10:57,860 --> 00:11:01,860 And not just animals. I mean, if the biggest cave in the world can hide from people, 247 00:11:01,860 --> 00:11:04,860 then a six-foot primate certainly can. 248 00:11:10,860 --> 00:11:12,860 Back up! Back up! Back up! 249 00:11:12,860 --> 00:11:13,860 I'm coming at it! 250 00:11:18,860 --> 00:11:20,860 Back up! Back up! Back up! 251 00:11:20,860 --> 00:11:21,860 I'm coming at it! 252 00:11:21,860 --> 00:11:23,860 Back up! Back up! Back up! Back up! 253 00:11:23,860 --> 00:11:26,860 Venomous, very venomous. Give it room. Give it room. 254 00:11:26,860 --> 00:11:27,860 Add them back away. Back away. 255 00:11:27,860 --> 00:11:28,860 Okay. Okay. 256 00:11:28,860 --> 00:11:30,860 Careful, careful, careful. Don't get too close. 257 00:11:32,860 --> 00:11:35,860 Okay, let's go up in the tree. Let's go up in the tree. 258 00:11:35,860 --> 00:11:37,860 That's what's in the canopy right now. 259 00:11:37,860 --> 00:11:39,860 That's what you gotta keep your eyes peeled out for. 260 00:11:39,860 --> 00:11:44,860 Small snake, powerful punch. You get bit by the wrong thing here and you're leaving Vietnam in a body bag. 261 00:11:52,860 --> 00:11:53,860 Hey Richie, come check this out. 262 00:11:53,860 --> 00:11:54,860 What's up? 263 00:11:55,860 --> 00:11:59,860 I mean, that looks like something could have been sharpening its claws on the walk. 264 00:11:59,860 --> 00:12:03,860 I mean, there's four fingers and there's a thumb. 265 00:12:03,860 --> 00:12:06,860 I mean, it would have to be a really strong animal to do that. 266 00:12:06,860 --> 00:12:07,860 Whoa, what was that? 267 00:12:08,860 --> 00:12:09,860 Something landed. A rock. 268 00:12:09,860 --> 00:12:10,860 It landed here. 269 00:12:10,860 --> 00:12:14,860 It landed somewhere around in this general Vinocity where I'm shining my light. 270 00:12:15,860 --> 00:12:16,860 Let's check it out. Come on. 271 00:12:17,860 --> 00:12:19,860 I didn't see anything out here in the open. 272 00:12:19,860 --> 00:12:21,860 We should go under the trees and see if we see anything. 273 00:12:21,860 --> 00:12:22,860 Okay, let's go. 274 00:12:22,860 --> 00:12:25,860 Richie, maybe break out your night vision goggles, see if you can see anything. 275 00:12:28,860 --> 00:12:29,860 Richie, what do you see? 276 00:12:30,860 --> 00:12:35,860 I see a forest that's so deep all I can see is a wall of green and black. 277 00:12:37,860 --> 00:12:39,860 I'm just, I'm baffled by where that rock came from. 278 00:12:45,860 --> 00:12:46,860 The canopy's closing in again. 279 00:12:46,860 --> 00:12:51,860 Pulled back into the denser part of the forest. 280 00:12:52,860 --> 00:12:54,860 This is some serious deep jungle. 281 00:12:56,860 --> 00:13:00,860 There's underneath this huge netting of vines. 282 00:13:00,860 --> 00:13:01,860 Oh, yeah. 283 00:13:01,860 --> 00:13:03,860 Look at that. You can't even see the sky. 284 00:13:04,860 --> 00:13:07,860 There could be so many things moving around in these trees right now, we would have no idea. 285 00:13:09,860 --> 00:13:12,860 It's like a little bit of a clearing up here, guys. It opens up. 286 00:13:17,860 --> 00:13:19,860 It's really still. 287 00:13:20,860 --> 00:13:21,860 Oh, what is that? 288 00:13:23,860 --> 00:13:24,860 I just saw a reflection. 289 00:13:27,860 --> 00:13:28,860 What, what do you see? 290 00:13:28,860 --> 00:13:30,860 I swear, I just saw a reflection of an eye right over here. 291 00:13:30,860 --> 00:13:32,860 Right past those two trees on the left. 292 00:13:34,860 --> 00:13:36,860 How far off the ground was it, Rutter? 293 00:13:36,860 --> 00:13:38,860 Almost the same height as that branch. 294 00:13:40,860 --> 00:13:41,860 Can you still see the reflection? 295 00:13:41,860 --> 00:13:42,860 No. 296 00:13:43,860 --> 00:13:44,860 I only saw one eye. 297 00:13:44,860 --> 00:13:46,860 Let's get in there very, very slowly. 298 00:13:49,860 --> 00:13:51,860 It's hard to move stealthy through all these dry leaves. 299 00:13:52,860 --> 00:13:54,860 It's gonna hear us coming a mile away. 300 00:13:56,860 --> 00:13:58,860 Hey, hey, I got some breakage over here. 301 00:13:58,860 --> 00:13:59,860 What do you got? 302 00:14:00,860 --> 00:14:02,860 Look down here. Look at this. 303 00:14:02,860 --> 00:14:03,860 Oh, yeah. 304 00:14:03,860 --> 00:14:04,860 Something crushed through here. 305 00:14:05,860 --> 00:14:07,860 Some there, over here. 306 00:14:07,860 --> 00:14:13,860 Yeah, it's way too dry for prints, but it definitely looks like something came through here, broke these branches on the way through. 307 00:14:13,860 --> 00:14:15,860 You can see it's all matted down here. 308 00:14:15,860 --> 00:14:17,860 So I stepped on these. 309 00:14:17,860 --> 00:14:20,860 Must have been something big, that's strange. 310 00:14:20,860 --> 00:14:23,860 Looks like it heads off this way though, we can try to follow it. 311 00:14:29,860 --> 00:14:30,860 Did you hear that? 312 00:14:30,860 --> 00:14:31,860 Where? 313 00:14:31,860 --> 00:14:33,860 I heard something walking right over here. 314 00:14:34,860 --> 00:14:35,860 Something took a step. 315 00:14:35,860 --> 00:14:38,860 And then when I said, did you hear that, and turned and looked, it stopped moving. 316 00:14:40,860 --> 00:14:42,860 Could it have been the wind or anything? 317 00:14:42,860 --> 00:14:45,860 No, it distinctly sounded like somebody put a foot down and leave. 318 00:14:47,860 --> 00:14:48,860 Did you hear that? 319 00:14:48,860 --> 00:14:50,860 Off to the right, I heard that too. 320 00:14:51,860 --> 00:14:53,860 I don't see anything. 321 00:14:53,860 --> 00:14:58,860 It sounded like footfalls, very faint, but definitely something walking. 322 00:14:59,860 --> 00:15:00,860 Rider, be careful in there. 323 00:15:03,860 --> 00:15:05,860 You unanalying luck with the thermal? 324 00:15:05,860 --> 00:15:07,860 I'm trying to image it, I can't get it through these trees. 325 00:15:07,860 --> 00:15:09,860 The jungle floor is just way too thick. 326 00:15:09,860 --> 00:15:12,860 Do you see anything, any footprints, maybe any tracks? 327 00:15:16,860 --> 00:15:20,860 This forest is so thick I can't see anything other than vines and trees and bushes. 328 00:15:23,860 --> 00:15:24,860 Guys, did you hear that? 329 00:15:24,860 --> 00:15:25,860 What? 330 00:15:25,860 --> 00:15:27,860 It sounded like giant footsteps coming in our direction. 331 00:15:27,860 --> 00:15:29,860 It can't be far off. 332 00:15:30,860 --> 00:15:31,860 Oh my god, what is that? 333 00:15:31,860 --> 00:15:32,860 It's moving closer. 334 00:15:35,860 --> 00:15:36,860 They're with this way, come on. 335 00:15:36,860 --> 00:15:39,860 Come on, go, go. 336 00:15:42,860 --> 00:15:43,860 It's not moving anymore. 337 00:15:44,860 --> 00:15:46,860 Come on, it's going this way. 338 00:15:49,860 --> 00:15:50,860 Whoa, whoa, whoa, whoa, guys. 339 00:15:53,860 --> 00:15:55,860 Something's stalking us in the woods over here. 340 00:15:55,860 --> 00:15:56,860 It was just right next to us. 341 00:15:56,860 --> 00:15:58,860 And it led us here over here. 342 00:15:58,860 --> 00:15:59,860 What did it sound like? 343 00:15:59,860 --> 00:16:01,860 It sounded like footsteps. 344 00:16:01,860 --> 00:16:02,860 That's exactly what I heard. 345 00:16:02,860 --> 00:16:04,860 We heard footsteps as well, just back in here. 346 00:16:04,860 --> 00:16:05,860 So why don't we do this? 347 00:16:05,860 --> 00:16:08,860 We'll head up here, use the thermal imager, see if we can get a better look at it. 348 00:16:08,860 --> 00:16:09,860 You guys try to come around the backside. 349 00:16:09,860 --> 00:16:10,860 Okay. 350 00:16:10,860 --> 00:16:11,860 See if you can flush it out towards us. 351 00:16:11,860 --> 00:16:12,860 All right. 352 00:16:12,860 --> 00:16:13,860 Sound good? 353 00:16:13,860 --> 00:16:14,860 Yeah. 354 00:16:14,860 --> 00:16:15,860 Let's do it, come on. 355 00:16:15,860 --> 00:16:16,860 Okay. 356 00:16:19,860 --> 00:16:21,860 Over here, over here, over here. 357 00:16:23,860 --> 00:16:25,860 Right or at, I'm staying out a little bit and trying to push that thing towards us. 358 00:16:25,860 --> 00:16:27,860 It might come right through here. 359 00:16:27,860 --> 00:16:29,860 Okay, copy that, I'm going to flank right. 360 00:16:31,860 --> 00:16:32,860 It's coming out. 361 00:16:35,860 --> 00:16:37,860 There might be a trail in there we can't even see from here. 362 00:16:37,860 --> 00:16:39,860 It might have moved off deeper. 363 00:16:46,860 --> 00:16:47,860 Adam, did you hear that? 364 00:16:47,860 --> 00:16:49,860 Yeah, clear as day. 365 00:16:49,860 --> 00:16:50,860 What the hell was that? 366 00:16:50,860 --> 00:16:52,860 I have no idea. 367 00:16:53,860 --> 00:16:55,860 Joshua Richie, we're hearing it over here. 368 00:16:55,860 --> 00:16:56,860 Yeah, I'm over here at the night vision goggles. 369 00:16:56,860 --> 00:16:57,860 I don't see anything. 370 00:16:57,860 --> 00:16:58,860 Maybe I flushed it your direction. 371 00:16:58,860 --> 00:17:00,860 I think it's definitely trapped in between us. 372 00:17:00,860 --> 00:17:02,860 What he just heard is a very distinct call over here. 373 00:17:02,860 --> 00:17:04,860 I don't know what it was, but it gets cornered. 374 00:17:04,860 --> 00:17:06,860 It might react, so we'll just be very careful. 375 00:17:06,860 --> 00:17:08,860 Copy that, Josh. 376 00:17:13,860 --> 00:17:15,860 Come on, come on. 377 00:17:16,860 --> 00:17:17,860 Josh, I don't see anything. 378 00:17:17,860 --> 00:17:18,860 Where is it? 379 00:17:19,860 --> 00:17:21,860 It should be coming right through here. 380 00:17:25,860 --> 00:17:26,860 Freeze, I got it. 381 00:17:26,860 --> 00:17:27,860 I got it, I can see it. 382 00:17:27,860 --> 00:17:28,860 What do you see? 383 00:17:28,860 --> 00:17:30,860 There's something standing up in there. 384 00:17:31,860 --> 00:17:33,860 Guys, it looks like it's on two legs. 385 00:17:33,860 --> 00:17:34,860 How far away? 386 00:17:34,860 --> 00:17:36,860 It's 20 seconds, it's up right. 387 00:17:38,860 --> 00:17:39,860 It's moving, it's moving. 388 00:17:39,860 --> 00:17:40,860 Where, where, where? 389 00:17:40,860 --> 00:17:41,860 It's moving, it's moving. 390 00:17:41,860 --> 00:17:42,860 It's moving, it's moving. 391 00:17:42,860 --> 00:17:43,860 It's tracking left, it's tracking left. 392 00:17:43,860 --> 00:17:44,860 Go, go, go, go. 393 00:17:44,860 --> 00:17:46,860 Right behind you. 394 00:17:46,860 --> 00:17:48,860 You know what I mean? 395 00:17:48,860 --> 00:17:51,860 Richie, Katie, we saw it very clearly 396 00:17:51,860 --> 00:17:53,860 on the thermals tracking left. 397 00:17:53,860 --> 00:17:54,860 We're heading over to it now. 398 00:17:54,860 --> 00:17:55,860 How big is it? 399 00:17:55,860 --> 00:17:58,860 Whatever it was, it was tall and up right. 400 00:18:00,860 --> 00:18:02,860 Guys, looks like the river. 401 00:18:03,860 --> 00:18:05,860 It has to have come through here. 402 00:18:05,860 --> 00:18:07,860 Oh, I see something. 403 00:18:07,860 --> 00:18:08,860 I just saw it. 404 00:18:08,860 --> 00:18:10,860 I just saw something cross over the other side of that bank. 405 00:18:10,860 --> 00:18:11,860 Right over there. 406 00:18:11,860 --> 00:18:13,860 Right there, see where that tree comes down? 407 00:18:13,860 --> 00:18:14,860 Yeah, yeah, yeah. 408 00:18:14,860 --> 00:18:15,860 I just saw something move up there. 409 00:18:15,860 --> 00:18:16,860 I think whatever the hell that was, 410 00:18:16,860 --> 00:18:17,860 just cruise right across this river 411 00:18:17,860 --> 00:18:19,860 and went right up into the tree line. 412 00:18:19,860 --> 00:18:20,860 Okay, let me get these packs off. 413 00:18:20,860 --> 00:18:21,860 Get the packs off. 414 00:18:21,860 --> 00:18:22,860 Let's try to get over there. 415 00:18:22,860 --> 00:18:23,860 Come on. 416 00:18:29,860 --> 00:18:31,860 I don't see it, rider. 417 00:18:33,860 --> 00:18:35,860 Something over here. 418 00:18:35,860 --> 00:18:37,860 It's really slippery. 419 00:18:37,860 --> 00:18:39,860 Try to get across there if you can. 420 00:18:39,860 --> 00:18:40,860 Okay. 421 00:18:40,860 --> 00:18:42,860 Hold on, I'll let go of the footy. 422 00:18:42,860 --> 00:18:43,860 Careful. 423 00:18:44,860 --> 00:18:45,860 God! 424 00:18:49,860 --> 00:18:51,860 Hold on, I'll let go of the footy. 425 00:18:51,860 --> 00:18:52,860 Careful. 426 00:18:53,860 --> 00:18:54,860 God! 427 00:19:00,860 --> 00:19:01,860 Katie. 428 00:19:04,860 --> 00:19:05,860 Josh! 429 00:19:10,860 --> 00:19:11,860 I'm okay. 430 00:19:13,860 --> 00:19:14,860 I'm okay. 431 00:19:15,860 --> 00:19:16,860 Oh, my God. 432 00:19:16,860 --> 00:19:17,860 You okay? 433 00:19:17,860 --> 00:19:18,860 Yeah. 434 00:19:18,860 --> 00:19:19,860 The problem is it's deep. 435 00:19:19,860 --> 00:19:20,860 It's worth the water. 436 00:19:20,860 --> 00:19:21,860 I reached out to grab you, 437 00:19:21,860 --> 00:19:22,860 but he went out from under me 438 00:19:22,860 --> 00:19:23,860 and tried to grab a vine 439 00:19:23,860 --> 00:19:24,860 and I was just falling. 440 00:19:24,860 --> 00:19:25,860 I got sucked out. 441 00:19:25,860 --> 00:19:26,860 That was terrifying. 442 00:19:26,860 --> 00:19:28,860 I think we lost it. 443 00:19:28,860 --> 00:19:30,860 We only got an hour or so of darkness left. 444 00:19:30,860 --> 00:19:31,860 I think we gotta wait till morning 445 00:19:31,860 --> 00:19:32,860 and source a better place to cross this river. 446 00:19:32,860 --> 00:19:34,860 It's all ratnets in here. 447 00:19:34,860 --> 00:19:35,860 Let's get back to base camp, 448 00:19:35,860 --> 00:19:36,860 get some sleep, 449 00:19:36,860 --> 00:19:38,860 make a camp plan tomorrow. 450 00:19:40,860 --> 00:19:41,860 We hiked back to camp, 451 00:19:41,860 --> 00:19:42,860 set our surveillance cameras 452 00:19:42,860 --> 00:19:43,860 to continue recording, 453 00:19:43,860 --> 00:19:44,860 and climbed into our tents 454 00:19:44,860 --> 00:19:46,860 for a few hours' sleep. 455 00:19:51,860 --> 00:19:52,860 The next morning, 456 00:19:52,860 --> 00:19:53,860 we hiked further into the wilderness 457 00:19:53,860 --> 00:19:54,860 to continue the hunt. 458 00:19:54,860 --> 00:19:56,860 Whatever we saw appeared to have crossed the river 459 00:19:56,860 --> 00:19:58,860 and passed into the valley beyond. 460 00:19:58,860 --> 00:19:59,860 We'd read that remote farmers 461 00:19:59,860 --> 00:20:01,860 in this area had recently come through 462 00:20:01,860 --> 00:20:03,860 face to face with the animal. 463 00:20:03,860 --> 00:20:04,860 Alright guys, 464 00:20:04,860 --> 00:20:06,860 a few more kilometers to go. 465 00:20:06,860 --> 00:20:07,860 Come on. 466 00:20:07,860 --> 00:20:08,860 After an hour of trekking 467 00:20:08,860 --> 00:20:09,860 in the morning heat, 468 00:20:09,860 --> 00:20:11,860 we reached another river crossing, 469 00:20:11,860 --> 00:20:12,860 and with no bridges, 470 00:20:12,860 --> 00:20:14,860 barges, or bikes at our disposal, 471 00:20:14,860 --> 00:20:16,860 we had to improvise. 472 00:20:17,860 --> 00:20:18,860 Oh boy. 473 00:20:23,860 --> 00:20:24,860 This thing hates me. 474 00:20:31,860 --> 00:20:32,860 Oh my God. 475 00:20:32,860 --> 00:20:34,860 Show them who's boss, Tristan. 476 00:20:38,860 --> 00:20:39,860 I got this. 477 00:20:39,860 --> 00:20:40,860 Go, come on. 478 00:20:40,860 --> 00:20:41,860 Go. 479 00:20:41,860 --> 00:20:42,860 Go. 480 00:20:42,860 --> 00:20:43,860 I used to know 481 00:20:43,860 --> 00:20:44,860 to need an air water buffalo back in LA. 482 00:20:44,860 --> 00:20:45,860 Go. 483 00:20:45,860 --> 00:20:46,860 What? 484 00:20:47,860 --> 00:20:48,860 You got it. 485 00:20:48,860 --> 00:20:49,860 Easy now. 486 00:20:49,860 --> 00:20:50,860 God, I hate this. 487 00:20:50,860 --> 00:20:51,860 I hate this. 488 00:20:51,860 --> 00:20:52,860 I hate this. 489 00:20:52,860 --> 00:20:53,860 I hate this. 490 00:20:53,860 --> 00:20:54,860 I hate this. 491 00:20:54,860 --> 00:20:55,860 I hate this. 492 00:20:55,860 --> 00:20:56,860 I hate this. 493 00:20:56,860 --> 00:20:57,860 I hate this. 494 00:20:57,860 --> 00:20:58,860 I hate this. 495 00:20:58,860 --> 00:20:59,860 I hate this. 496 00:20:59,860 --> 00:21:00,860 I hate this. 497 00:21:00,860 --> 00:21:01,860 God, I hate these things. 498 00:21:01,860 --> 00:21:02,860 You got to steer it. 499 00:21:02,860 --> 00:21:04,860 That's what those horns are for. 500 00:21:04,860 --> 00:21:05,860 How? 501 00:21:05,860 --> 00:21:06,860 Do that again. 502 00:21:06,860 --> 00:21:07,860 I will make you into a snake. 503 00:21:07,860 --> 00:21:08,860 Go. 504 00:21:08,860 --> 00:21:09,860 It's like the buffalo whisperer. 505 00:21:09,860 --> 00:21:10,860 Nice job. 506 00:21:10,860 --> 00:21:11,860 Okay. 507 00:21:12,860 --> 00:21:13,860 There it is. 508 00:21:13,860 --> 00:21:15,860 Alright gang, nice work. 509 00:21:15,860 --> 00:21:16,860 Thanks for the water buffaloes. 510 00:21:17,860 --> 00:21:19,860 Safely on the other side, 511 00:21:19,860 --> 00:21:21,860 we hiked on and located the farmer's village, 512 00:21:21,860 --> 00:21:23,860 where we spoke with a man who said 513 00:21:23,860 --> 00:21:24,860 he had first hand experience 514 00:21:24,860 --> 00:21:25,860 with the creature. 515 00:21:26,860 --> 00:21:27,860 You were camping, is that correct? 516 00:21:27,860 --> 00:21:29,860 I do camping in the jungle in here. 517 00:21:29,860 --> 00:21:30,860 In the jungle in here, big cave. 518 00:21:30,860 --> 00:21:32,860 Certainly we hear the scream, 519 00:21:32,860 --> 00:21:34,860 the sound very strange. 520 00:21:34,860 --> 00:21:35,860 What did it sound like? 521 00:21:35,860 --> 00:21:37,860 The sounds, oh horrible. 522 00:21:37,860 --> 00:21:39,860 I have never heard before that. 523 00:21:39,860 --> 00:21:41,860 And in the morning when I came back 524 00:21:41,860 --> 00:21:43,860 to where I heard the sound, 525 00:21:43,860 --> 00:21:45,860 I see the few footprints around there. 526 00:21:45,860 --> 00:21:47,860 And how big were the prints? 527 00:21:47,860 --> 00:21:50,860 Oh, they're very huge like this. 528 00:21:50,860 --> 00:21:52,860 And so what do you think it was? 529 00:21:52,860 --> 00:21:54,860 I think it's like a man, 530 00:21:54,860 --> 00:21:56,860 but it's not a man at all. 531 00:21:56,860 --> 00:21:58,860 Like an animal with two legs. 532 00:21:58,860 --> 00:22:01,860 But I couldn't see clearly in the darkness. 533 00:22:02,860 --> 00:22:04,860 He pointed us in the direction of the cave 534 00:22:04,860 --> 00:22:06,860 and we immediately hiked into Investigate 535 00:22:06,860 --> 00:22:08,860 and split into teams. 536 00:22:08,860 --> 00:22:10,860 Richie, Katie and Kyle canvassed the valley floor, 537 00:22:10,860 --> 00:22:13,860 Tristan and Adam explored the edge of the forest, 538 00:22:13,860 --> 00:22:16,860 and Ryder, Dave and I searched in the surrounding hills. 539 00:22:18,860 --> 00:22:19,860 The ground's pretty dry, 540 00:22:19,860 --> 00:22:21,860 not a lot of opportunity for footprints here. 541 00:22:21,860 --> 00:22:23,860 Ryder, get an overhang up here, check this out. 542 00:22:23,860 --> 00:22:24,860 Oh yeah. 543 00:22:32,860 --> 00:22:34,860 Oh, it definitely drops down inside. 544 00:22:34,860 --> 00:22:35,860 Check this out. 545 00:22:35,860 --> 00:22:37,860 We should be able to set an easy anchor back here 546 00:22:37,860 --> 00:22:39,860 and just drop straight down into this thing. 547 00:22:39,860 --> 00:22:41,860 This is where they heard the creature, let's check it out. 548 00:22:41,860 --> 00:22:42,860 Here we go. 549 00:22:43,860 --> 00:22:46,860 Okay Ryder, it looks like about 15 meters to the first ledge. 550 00:22:46,860 --> 00:22:48,860 I'm gonna head down. 551 00:22:48,860 --> 00:22:50,860 Pretty much straight drop from here, I'll let you know what I see. 552 00:22:50,860 --> 00:22:52,860 Okay, I'm lowering you down. 553 00:22:53,860 --> 00:22:55,860 Pretty tight through here Ryder. 554 00:22:56,860 --> 00:22:58,860 That's not as good as it gets. 555 00:22:58,860 --> 00:23:00,860 Let's see if you drop straight down into this thing. 556 00:23:00,860 --> 00:23:02,860 This is where they heard the creature, let's check it out. 557 00:23:02,860 --> 00:23:03,860 Here we go. 558 00:23:04,860 --> 00:23:07,860 Okay Ryder, it looks like about 15 meters to the first ledge. 559 00:23:07,860 --> 00:23:08,860 I'm gonna head down. 560 00:23:08,860 --> 00:23:10,860 Pretty much straight drop from here, I'll let you know what I see. 561 00:23:10,860 --> 00:23:12,860 Let's see if you drop things. 562 00:23:12,860 --> 00:23:13,860 No bones. 563 00:23:15,860 --> 00:23:17,860 Let me know when you hit bottom. 564 00:23:17,860 --> 00:23:19,860 It's a little muddy as you get down. 565 00:23:20,860 --> 00:23:22,860 Okay, safety line is clear. 566 00:23:22,860 --> 00:23:23,860 Come on down. 567 00:23:23,860 --> 00:23:25,860 Okay, you're at calm. 568 00:23:25,860 --> 00:23:27,860 Nice and slow, you got this. 569 00:23:28,860 --> 00:23:31,860 Head to the left once you hit that first ledge. 570 00:23:32,860 --> 00:23:34,860 One more step and you got it. 571 00:23:35,860 --> 00:23:36,860 Good, you're down. 572 00:23:36,860 --> 00:23:39,860 Josh for team commitment. 573 00:23:40,860 --> 00:23:42,860 Good Josh, this is Richie and Katie. 574 00:23:42,860 --> 00:23:45,860 Hey gang, Ryder and I found a cave, we just dropped down inside of it. 575 00:23:45,860 --> 00:23:48,860 Kind of hard to tell how far back it goes, we're gonna check it out though. 576 00:23:48,860 --> 00:23:50,860 Copy that, we're doing a land sweep up here in the jungle, 577 00:23:50,860 --> 00:23:52,860 we'll let you know how that goes if we see anything. 578 00:23:52,860 --> 00:23:55,860 Alright, stay with it guys, look for any evidence that might have left behind. 579 00:23:58,860 --> 00:24:01,860 Looks like we got a passage here and one that goes back there. 580 00:24:01,860 --> 00:24:03,860 Let's move down this tunnel, fan out, see what we see. 581 00:24:03,860 --> 00:24:04,860 Sounds good, let's go. 582 00:24:06,860 --> 00:24:08,860 Got some animal life down here. 583 00:24:08,860 --> 00:24:13,860 Some shells, some old coral, this whole cave is like one big fossil. 584 00:24:17,860 --> 00:24:19,860 Alright, this looks like a dead end. 585 00:24:19,860 --> 00:24:21,860 We got some water down here though. 586 00:24:27,860 --> 00:24:28,860 Oh, what? 587 00:24:28,860 --> 00:24:30,860 Shh, shh, shh, shh. 588 00:24:30,860 --> 00:24:32,860 Shh, shh, shh, shh. 589 00:24:32,860 --> 00:24:34,860 Shh, shh, shh, shh. 590 00:24:34,860 --> 00:24:36,860 Right here, right there. 591 00:24:36,860 --> 00:24:37,860 Right back there. 592 00:24:37,860 --> 00:24:39,860 I heard a low groan. 593 00:24:44,860 --> 00:24:46,860 This looks like a dead end. 594 00:24:46,860 --> 00:24:48,860 We got some water down here though. 595 00:24:55,860 --> 00:24:57,860 Shh, shh, shh, shh. 596 00:24:57,860 --> 00:24:59,860 Right here, right there. 597 00:25:00,860 --> 00:25:02,860 Right there, right there. 598 00:25:02,860 --> 00:25:03,860 Right back there. 599 00:25:03,860 --> 00:25:05,860 I heard a low groan. 600 00:25:05,860 --> 00:25:07,860 Looks like it's headed upward. 601 00:25:07,860 --> 00:25:09,860 Let's see if we can figure out what it is, just keep moving in that direction. 602 00:25:09,860 --> 00:25:11,860 Alright, come on. 603 00:25:14,860 --> 00:25:17,860 Pretty slippery right up here, you can definitely get through here. 604 00:25:22,860 --> 00:25:24,860 The tunnel comes right up through here to this crack. 605 00:25:24,860 --> 00:25:27,860 If something was back here, it would have to have shimmyed right up through this vertical space. 606 00:25:27,860 --> 00:25:29,860 Let's see if we can get up after it. 607 00:25:30,860 --> 00:25:32,860 God. 608 00:25:32,860 --> 00:25:34,860 Alright Ryder, we got an exit up here for sure. 609 00:25:34,860 --> 00:25:38,860 I think if something was in there, we must have flushed it out. 610 00:25:38,860 --> 00:25:41,860 Let's meet up with the rest of the team and get back on the trail. 611 00:25:42,860 --> 00:25:44,860 No patootoot here. 612 00:25:46,860 --> 00:25:49,860 We pressed on toward the far end of the valley where deeper caves exist 613 00:25:49,860 --> 00:25:53,860 and where the most recent encounters were reported by villagers. 614 00:25:53,860 --> 00:25:58,860 The trek was becoming increasingly difficult and it wasn't long before another obstacle arose. 615 00:25:58,860 --> 00:26:00,860 Stop, stop, stop. Big drop off guys. 616 00:26:00,860 --> 00:26:02,860 Big waterfall. 617 00:26:02,860 --> 00:26:05,860 Hey Ryder, remember how you said I needed a shower? 618 00:26:05,860 --> 00:26:07,860 I might have mentioned that. 619 00:26:07,860 --> 00:26:09,860 Grab the climbing gear. 620 00:26:09,860 --> 00:26:11,860 Oh boy. 621 00:26:15,860 --> 00:26:18,860 That's pretty slippery along this wall Ryder. 622 00:26:23,860 --> 00:26:25,860 Yeah, yeah! 623 00:26:25,860 --> 00:26:27,860 Hey Josh, here I come! 624 00:26:27,860 --> 00:26:30,860 So can we give me a piece of paper? I want to ride my wheel real quick. 625 00:26:30,860 --> 00:26:32,860 Starting to descend. 626 00:26:38,860 --> 00:26:40,860 Okay, off the lay. 627 00:26:40,860 --> 00:26:44,860 As we continued downstream, the river got wider and picked up speed. 628 00:26:44,860 --> 00:26:47,860 Thankfully, we planned ahead and took advantage of this super highway 629 00:26:47,860 --> 00:26:50,860 that could take us to our final destination. 630 00:26:53,860 --> 00:26:56,860 Guys, we're going to ride this out for about 9 or 10 more kilometers. 631 00:26:56,860 --> 00:27:00,860 There's going to be some rough patches so everybody be careful. 632 00:27:04,860 --> 00:27:06,860 Hold on! 633 00:27:26,860 --> 00:27:30,860 Two hours later, we neared the edge of the valley and pulled the kayaks ashore. 634 00:27:30,860 --> 00:27:32,860 Alright, this is it. We walked from here again. Come on. 635 00:27:37,860 --> 00:27:42,860 This remote canyon was where many believed Vietnam's Bigfoot was hiding in overgrown caves. 636 00:27:45,860 --> 00:27:47,860 Having reached the heart of our investigation, 637 00:27:47,860 --> 00:27:52,860 we powered up a series of motion-activated cameras and a sensitive perimeter alarm. 638 00:27:52,860 --> 00:27:56,860 In the center, we established our base camp and prepared for the night ahead. 639 00:27:56,860 --> 00:27:59,860 Alright, the first thing you've probably all noticed about this area 640 00:27:59,860 --> 00:28:03,860 is that the forest is a much denser, thicker jungle than where we came from. 641 00:28:03,860 --> 00:28:05,860 And we're really off the grid now. 642 00:28:05,860 --> 00:28:08,860 But look, this thing is supposed to be 6 feet tall. It's a large animal. 643 00:28:08,860 --> 00:28:11,860 If it's roaming around here, if it's nocturnal the way people say it is, 644 00:28:11,860 --> 00:28:13,860 we have a good chance of seeing it. 645 00:28:13,860 --> 00:28:16,860 We're on the lookout for any sort of material evidence we can find. 646 00:28:16,860 --> 00:28:18,860 Footprints, droppings, material remains. 647 00:28:18,860 --> 00:28:20,860 We've got a lot of technology that can help us, 648 00:28:20,860 --> 00:28:24,860 and it's going to come down to, can we use our own senses to try to detect this thing? 649 00:28:24,860 --> 00:28:26,860 Teams for the night rider, what do you want to do? 650 00:28:26,860 --> 00:28:30,860 I think to start, why don't you, Richie, Kyle and Adam, head up into the hills. 651 00:28:30,860 --> 00:28:32,860 We heard that there might be some caves up there. 652 00:28:32,860 --> 00:28:37,860 Myself, Katie and Dave will head deeper into the valley and follow some of the game trails. 653 00:28:37,860 --> 00:28:39,860 Sounds great. You guys ready for this? 654 00:28:39,860 --> 00:28:40,860 Yeah, I'm good. 655 00:28:40,860 --> 00:28:41,860 Alright, let's do it. Come on, guys. 656 00:28:42,860 --> 00:28:43,860 Okay. 657 00:28:44,860 --> 00:28:47,860 This valley is basically completely untouched. 658 00:28:47,860 --> 00:28:50,860 I mean, we are beyond the reach of human exploration here. 659 00:28:50,860 --> 00:28:52,860 A couple basic game trails in that state. 660 00:28:52,860 --> 00:28:55,860 I mean, the forest just closes in all around us. 661 00:28:55,860 --> 00:28:57,860 There's a reason why the Vietnamese don't want to come out at night. 662 00:28:57,860 --> 00:28:59,860 In the jungle, they all think we're crazy. 663 00:28:59,860 --> 00:29:02,860 You know, when we first came in here, I thought, 664 00:29:02,860 --> 00:29:05,860 how could the biggest cave in the world be undiscovered for so long? 665 00:29:05,860 --> 00:29:08,860 Now that we're here, there could be a wall behind us. 666 00:29:08,860 --> 00:29:09,860 I wouldn't see it. 667 00:29:17,860 --> 00:29:19,860 God, this place gives me the creeps. 668 00:29:19,860 --> 00:29:25,860 Why, just because it's a scary jungle at night with low trees and plants hanging everywhere? 669 00:29:25,860 --> 00:29:28,860 Oh, my gosh, this path gets smaller and smaller. 670 00:29:28,860 --> 00:29:31,860 I can barely stand completely upright. 671 00:29:32,860 --> 00:29:35,860 I feel like this jungle is going to swallow us up. 672 00:29:38,860 --> 00:29:40,860 Got some overturned leaves through here. 673 00:29:41,860 --> 00:29:43,860 Looks like something might have been up this way. 674 00:29:49,860 --> 00:29:51,860 I just heard a scream. 675 00:29:53,860 --> 00:29:54,860 You heard that, right? 676 00:29:55,860 --> 00:29:56,860 I just... 677 00:30:00,860 --> 00:30:01,860 What was that? You hear that? 678 00:30:01,860 --> 00:30:03,860 Yeah, it sounded like a scream. 679 00:30:03,860 --> 00:30:05,860 It sounds like it's coming from behind us. 680 00:30:05,860 --> 00:30:06,860 Rider for Josh? 681 00:30:06,860 --> 00:30:07,860 Yeah, go for Josh. 682 00:30:07,860 --> 00:30:11,860 Hey Josh, Katie and I just heard what sounded like an animal scream or a cry. 683 00:30:11,860 --> 00:30:13,860 Did you guys hear anything over there? 684 00:30:13,860 --> 00:30:14,860 We just heard the exact same thing. 685 00:30:14,860 --> 00:30:16,860 We heard it clear as day over here as well. 686 00:30:16,860 --> 00:30:18,860 It's fairly close to us. We're going to try to get over to it right now. 687 00:30:18,860 --> 00:30:20,860 All right, do what you can to track it down. 688 00:30:20,860 --> 00:30:22,860 It's always just coming from this way, guys. 689 00:30:22,860 --> 00:30:23,860 Let's get after it. Come on. 690 00:30:25,860 --> 00:30:27,860 Let a leaf fall makes it hard to see anything. 691 00:30:27,860 --> 00:30:29,860 Let's take the trail around and see where this thing goes. 692 00:30:33,860 --> 00:30:35,860 Stop. Back up, back up. 693 00:30:35,860 --> 00:30:36,860 You see that? 694 00:30:37,860 --> 00:30:39,860 Guys, there's a huge footprint right there. 695 00:30:47,860 --> 00:30:48,860 Stop. Back up, back up. 696 00:30:50,860 --> 00:30:52,860 Guys, there's a huge footprint right there. 697 00:30:54,860 --> 00:30:56,860 And there's a print there and there's a print there. 698 00:30:57,860 --> 00:30:59,860 We have a line of pristine tracks here. 699 00:30:59,860 --> 00:31:01,860 Josh, for Tristan, come in. 700 00:31:01,860 --> 00:31:02,860 Go ahead, Josh, what's up? 701 00:31:02,860 --> 00:31:04,860 Tristan, we found something kind of incredible out here. 702 00:31:04,860 --> 00:31:07,860 We found what looks like a really well-preserved line of footprints. 703 00:31:07,860 --> 00:31:10,860 Do you think it could be human or what do you think it is? 704 00:31:10,860 --> 00:31:11,860 These do not look human, 705 00:31:11,860 --> 00:31:14,860 not unless there's somebody walking around barefoot here with size 16 feet. 706 00:31:14,860 --> 00:31:15,860 You've got to see this thing, dude. 707 00:31:15,860 --> 00:31:17,860 Should I bring down the evidence kit? 708 00:31:17,860 --> 00:31:19,860 Absolutely. Get it down here as fast as you can. 709 00:31:19,860 --> 00:31:21,860 Okay, copy that. I'm on my way. 710 00:31:22,860 --> 00:31:24,860 This is so rare to find something like this. 711 00:31:28,860 --> 00:31:30,860 Hey, guys. Hey, hey, hey. Right here, right here. 712 00:31:30,860 --> 00:31:32,860 Look, look, look. We think this is the first one. 713 00:31:32,860 --> 00:31:35,860 That's a heel print. Whoa. And then there's the mother load. 714 00:31:35,860 --> 00:31:37,860 Huge. It looks like a right footprint. 715 00:31:37,860 --> 00:31:38,860 There you see it. Absolutely. 716 00:31:38,860 --> 00:31:41,860 This thing would have to be huge, like seven feet tall. 717 00:31:41,860 --> 00:31:43,860 All right, let's get photos of the whole scene. 718 00:31:43,860 --> 00:31:45,860 We'll get the casting powder out. We'll try to make a print. 719 00:31:49,860 --> 00:31:52,860 Good. How quick is this going to set, Josh? 720 00:31:52,860 --> 00:31:54,860 It'll take a while to harden this humidity, 721 00:31:54,860 --> 00:31:56,860 but you can only work with it for a few minutes 722 00:31:56,860 --> 00:31:58,860 and then it begins to get chalky. 723 00:31:58,860 --> 00:31:59,860 So we'll pour it quick. 724 00:31:59,860 --> 00:32:01,860 Let it set for the rest of the night. 725 00:32:01,860 --> 00:32:04,860 Keep swimming. Here we go. 726 00:32:09,860 --> 00:32:10,860 More footprint. 727 00:32:15,860 --> 00:32:16,860 Let's gather this whole area. 728 00:32:16,860 --> 00:32:18,860 There may be lots more of these prints, guys. 729 00:32:18,860 --> 00:32:19,860 Okay. Okay. 730 00:32:19,860 --> 00:32:21,860 Step very carefully. 731 00:32:21,860 --> 00:32:23,860 It should have come right through here. 732 00:32:25,860 --> 00:32:27,860 Looks like possible partial impression right here. 733 00:32:28,860 --> 00:32:30,860 Looks like it would have come right through here, 734 00:32:30,860 --> 00:32:32,860 but if we just get over this trail, 735 00:32:33,860 --> 00:32:35,860 there's a cave back here. Check this out. 736 00:32:35,860 --> 00:32:36,860 Look at this. 737 00:32:36,860 --> 00:32:38,860 It might have gone right inside this thing. 738 00:32:38,860 --> 00:32:39,860 It's huge. 739 00:32:39,860 --> 00:32:41,860 Let's get both teams together and get inside this thing. 740 00:32:41,860 --> 00:32:43,860 Josh, will Ryder come in? 741 00:32:43,860 --> 00:32:45,860 Go ahead, Josh. 742 00:32:45,860 --> 00:32:48,860 Ryder, we just found the entrance to a huge cave over here. 743 00:32:48,860 --> 00:32:50,860 I want to get both teams inside this thing to investigate. 744 00:32:50,860 --> 00:32:51,860 It looks big. 745 00:32:51,860 --> 00:32:53,860 Yeah, copy that. We see you on the GPS. 746 00:32:53,860 --> 00:32:55,860 We'll make moves now. We'll meet you over there. 747 00:32:55,860 --> 00:32:57,860 Why do we always have to go in dark, scary caves? 748 00:32:57,860 --> 00:32:59,860 That's what monsters are. 749 00:32:59,860 --> 00:33:01,860 Let's go and press forward. 750 00:33:04,860 --> 00:33:06,860 Look at the size of this place. 751 00:33:07,860 --> 00:33:09,860 Look at how huge this is. 752 00:33:12,860 --> 00:33:14,860 It looks like it goes way back. 753 00:33:14,860 --> 00:33:16,860 Let's make our way in and see what we can find. 754 00:33:16,860 --> 00:33:18,860 Whatever that was might have come in here. 755 00:33:20,860 --> 00:33:22,860 Let's flood it out. Be very careful. 756 00:33:22,860 --> 00:33:24,860 There could be sinkholes in here. 757 00:33:24,860 --> 00:33:26,860 There could just be sheer drops. 758 00:33:26,860 --> 00:33:28,860 One step at a time. 759 00:33:30,860 --> 00:33:32,860 Ryder, we got it. 760 00:33:33,860 --> 00:33:35,860 Go for Josh. 761 00:33:35,860 --> 00:33:37,860 Hey, Josh, we just entered the mouth of the cave. 762 00:33:37,860 --> 00:33:39,860 This is way bigger than we ever imagined. 763 00:33:39,860 --> 00:33:41,860 It just keeps going back to. 764 00:33:41,860 --> 00:33:43,860 We probably have a 20-minute lead on you, 765 00:33:43,860 --> 00:33:45,860 and there's no end in sight. It just goes and goes. 766 00:33:45,860 --> 00:33:47,860 We're going to press forward this way. 767 00:33:47,860 --> 00:33:49,860 If you see any side tunnels, check them out. 768 00:33:49,860 --> 00:33:51,860 Alright, sounds good. We're on our way in. 769 00:33:51,860 --> 00:33:53,860 Hey, guys, let's go. 770 00:33:59,860 --> 00:34:01,860 Wow. 771 00:34:02,860 --> 00:34:04,860 I've never seen anything like this. 772 00:34:05,860 --> 00:34:07,860 God, these formations are amazing. 773 00:34:08,860 --> 00:34:11,860 Doesn't look like any other signs of life back here yet. 774 00:34:11,860 --> 00:34:14,860 But if this thing's eluded people for this long, 775 00:34:14,860 --> 00:34:17,860 it's got a good hiding spot. 776 00:34:18,860 --> 00:34:21,860 This cave really just does go forever. 777 00:34:21,860 --> 00:34:24,860 The locals are convinced that this thing lives in caves, 778 00:34:24,860 --> 00:34:27,860 but it seems like a tough habitat for a big primate, though. 779 00:34:27,860 --> 00:34:29,860 Very wet, kind of cool. 780 00:34:29,860 --> 00:34:31,860 And especially when it rains, 781 00:34:31,860 --> 00:34:33,860 it can just all of a sudden, the water level can rise on them. 782 00:34:33,860 --> 00:34:35,860 Absolutely. 783 00:34:35,860 --> 00:34:37,860 Thermal's going to be almost no use in here. 784 00:34:37,860 --> 00:34:39,860 With this humidity, everything just reads at the same temperature. 785 00:34:39,860 --> 00:34:41,860 Something could be right in front of us. We wouldn't see it. 786 00:34:45,860 --> 00:34:47,860 We're going to go through the cave. 787 00:34:47,860 --> 00:34:49,860 We're going to go through the cave. 788 00:34:50,860 --> 00:34:53,860 Oh, right there. Right there. Where? 789 00:34:53,860 --> 00:34:56,860 I just saw something scramble up in those rocks. 790 00:34:56,860 --> 00:34:59,860 It was like a dark-shaped move from right to left, 791 00:34:59,860 --> 00:35:01,860 right up in those rocks. 792 00:35:01,860 --> 00:35:03,860 Josh, I don't see it. I don't see anything. Nothing. 793 00:35:03,860 --> 00:35:05,860 Looks like one more chamber that goes back in there. 794 00:35:05,860 --> 00:35:07,860 Let's check it out. Come on. 795 00:35:12,860 --> 00:35:15,860 It gets really narrow through here. 796 00:35:20,860 --> 00:35:22,860 Yeah. 797 00:35:25,860 --> 00:35:27,860 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Look at this. 798 00:35:29,860 --> 00:35:31,860 Oh, my gosh. I think you found a print. 799 00:35:32,860 --> 00:35:35,860 One, two, three, four, five toes. 800 00:35:35,860 --> 00:35:37,860 This is absolutely a print. 801 00:35:37,860 --> 00:35:39,860 But we're just too far to go back to the casting powder. 802 00:35:39,860 --> 00:35:42,860 We should definitely take photos and video of this 803 00:35:42,860 --> 00:35:45,860 so that we can compare to the ones that Josh captured outside of the cave. 804 00:35:45,860 --> 00:35:47,860 Absolutely. 805 00:35:50,860 --> 00:35:53,860 If this thing was passing through here, there might be hair samples. 806 00:35:53,860 --> 00:35:55,860 There might be fecal samples. 807 00:35:55,860 --> 00:35:57,860 You know, we could definitely taint some of the evidence, 808 00:35:57,860 --> 00:35:59,860 so let's try to be really careful. 809 00:35:59,860 --> 00:36:01,860 I know that something was through here. 810 00:36:01,860 --> 00:36:04,860 Whether or not it was butchoo-toot, that's yet to be decided. 811 00:36:12,860 --> 00:36:15,860 Careful, guys. It gets really narrow in here. 812 00:36:20,860 --> 00:36:22,860 Whoa. 813 00:36:23,860 --> 00:36:25,860 Drops down to two more chambers. 814 00:36:25,860 --> 00:36:27,860 The ground here is too firm for prints. 815 00:36:27,860 --> 00:36:29,860 Whatever I saw could have taken either passage. 816 00:36:29,860 --> 00:36:31,860 Rich, you want to look one way or look the other? 817 00:36:31,860 --> 00:36:32,860 Sure. 818 00:36:32,860 --> 00:36:34,860 You head up there. I'll check down here. 819 00:36:34,860 --> 00:36:35,860 All right. 820 00:36:35,860 --> 00:36:37,860 Okay, I'm gonna check out the lower tunnel. 821 00:36:46,860 --> 00:36:48,860 This thing's really six feet tall. 822 00:36:48,860 --> 00:36:50,860 It wouldn't have an easy time coming through here. 823 00:36:53,860 --> 00:36:55,860 Dead end. 824 00:36:55,860 --> 00:36:57,860 Okay, let's turn around. 825 00:36:58,860 --> 00:36:59,860 Richie. 826 00:37:01,860 --> 00:37:02,860 Where is he? 827 00:37:02,860 --> 00:37:03,860 He was here a second ago. 828 00:37:03,860 --> 00:37:04,860 He took that right tunnel. 829 00:37:04,860 --> 00:37:05,860 Richie! 830 00:37:07,860 --> 00:37:08,860 Richie! 831 00:37:12,860 --> 00:37:13,860 Richie! 832 00:37:18,860 --> 00:37:19,860 Richie! 833 00:37:21,860 --> 00:37:22,860 Where is he? 834 00:37:22,860 --> 00:37:23,860 He was here a second ago. 835 00:37:23,860 --> 00:37:24,860 He took that right tunnel. 836 00:37:24,860 --> 00:37:25,860 Richie! 837 00:37:31,860 --> 00:37:32,860 Richie! 838 00:37:32,860 --> 00:37:33,860 Richie! 839 00:37:34,860 --> 00:37:36,860 Josh, I'm all the way up this tunnel. 840 00:37:37,860 --> 00:37:38,860 I lost you there for a minute. 841 00:37:38,860 --> 00:37:39,860 Are you okay? 842 00:37:39,860 --> 00:37:41,860 Yeah, dude, it's a maze down here. 843 00:37:41,860 --> 00:37:42,860 Okay. 844 00:37:43,860 --> 00:37:45,860 We ought to be very careful not to get turned around back here. 845 00:37:45,860 --> 00:37:47,860 Come on, let's press forward. 846 00:37:53,860 --> 00:37:54,860 Hope it's back up again. 847 00:37:58,860 --> 00:37:59,860 Whoa. 848 00:38:02,860 --> 00:38:04,860 Looks like the end of the line, guys. 849 00:38:05,860 --> 00:38:06,860 It's fully flooded. 850 00:38:07,860 --> 00:38:09,860 If there's a mystery primate living down here, 851 00:38:09,860 --> 00:38:10,860 it's not gonna be swimming around. 852 00:38:10,860 --> 00:38:12,860 It's gonna need land. 853 00:38:12,860 --> 00:38:13,860 Right up ahead. 854 00:38:13,860 --> 00:38:14,860 Yeah, go for Josh. 855 00:38:14,860 --> 00:38:16,860 Hey, Josh, we, uh, 856 00:38:16,860 --> 00:38:18,860 backtracked on the tracks that we found. 857 00:38:18,860 --> 00:38:19,860 Found the only other way in or out, 858 00:38:19,860 --> 00:38:21,860 and unfortunately we can't make it up there, 859 00:38:21,860 --> 00:38:23,860 so we've reached a dead end on our point. 860 00:38:23,860 --> 00:38:24,860 How you doing on yours? 861 00:38:25,860 --> 00:38:26,860 Same thing. 862 00:38:26,860 --> 00:38:27,860 We've hit a dead end with an underground river here. 863 00:38:27,860 --> 00:38:29,860 You know, I don't think a primate would swim through this thing. 864 00:38:29,860 --> 00:38:31,860 It just doesn't seem like it goes anywhere. 865 00:38:31,860 --> 00:38:33,860 We're gonna double back to where the entrance ourselves. 866 00:38:34,860 --> 00:38:35,860 Yeah, we're doing the same thing right now. 867 00:38:35,860 --> 00:38:36,860 We'll meet you at the front. 868 00:38:36,860 --> 00:38:37,860 All right, we'll see you soon. 869 00:38:37,860 --> 00:38:38,860 Travel safe. 870 00:38:38,860 --> 00:38:39,860 Okay, come on. 871 00:38:39,860 --> 00:38:42,860 We hiked back to the surface and pulled our now hardened footprint cast 872 00:38:42,860 --> 00:38:43,860 from the jungle floor. 873 00:38:43,860 --> 00:38:46,860 With the sun rapidly rising over K-Bang National Park, 874 00:38:46,860 --> 00:38:50,860 we returned to base camp and began the agonizing hike back to civilization, 875 00:38:50,860 --> 00:38:53,860 where we'd fly to Los Angeles and analyze our findings. 876 00:38:53,860 --> 00:38:56,860 We reviewed the thermal evidence from our expedition to Vietnam, 877 00:38:56,860 --> 00:38:58,860 and we did capture something large 878 00:38:58,860 --> 00:39:00,860 that was possibly standing upright. 879 00:39:00,860 --> 00:39:03,860 This was a major lead, but not conclusive. 880 00:39:03,860 --> 00:39:05,860 And so we went back to the base camp 881 00:39:05,860 --> 00:39:06,860 and we went back to the base camp 882 00:39:06,860 --> 00:39:08,860 and we went back to the base camp 883 00:39:08,860 --> 00:39:10,860 and we did capture something conclusive. 884 00:39:10,860 --> 00:39:12,860 And so we jetted north to the state-of-the-art 885 00:39:12,860 --> 00:39:14,860 Idaho Virtualization Lab 886 00:39:14,860 --> 00:39:16,860 at the Idaho Museum of Natural History. 887 00:39:16,860 --> 00:39:18,860 Here, our footprint was carefully mounted 888 00:39:18,860 --> 00:39:21,860 and subjected to a battery of laser scans. 889 00:39:21,860 --> 00:39:25,860 The result was an amazingly detailed computer rendering of our cast, 890 00:39:25,860 --> 00:39:27,860 which was then analyzed by specialized software 891 00:39:27,860 --> 00:39:29,860 and studied by skilled technicians 892 00:39:29,860 --> 00:39:32,860 who scrutinized it against some of the most prominent mystery 893 00:39:32,860 --> 00:39:34,860 big footprints ever discovered. 894 00:39:35,860 --> 00:39:36,860 With data in hand, 895 00:39:36,860 --> 00:39:39,860 we looked at the University of Idaho professor Dr. Jeff Meldrum, 896 00:39:39,860 --> 00:39:41,860 one of the world's foremost footprint specialists, 897 00:39:41,860 --> 00:39:43,860 for his take on our findings. 898 00:39:43,860 --> 00:39:45,860 We began, though, by reviewing the photos of the print 899 00:39:45,860 --> 00:39:47,860 that Ryder found in the cave, 900 00:39:47,860 --> 00:39:49,860 but due to the condition of the track, 901 00:39:49,860 --> 00:39:51,860 Dr. Meldrum couldn't identify it with certainty. 902 00:39:51,860 --> 00:39:53,860 We then turned to our exclusive photos 903 00:39:53,860 --> 00:39:56,860 of the casting done by Dr. Viet. 904 00:39:56,860 --> 00:39:58,860 These are very exciting, 905 00:39:58,860 --> 00:40:00,860 because it's the only piece of evidence 906 00:40:00,860 --> 00:40:05,860 of an upright bipedal creature in southeastern Asia. 907 00:40:05,860 --> 00:40:08,860 No one has ever had the privilege of examining the footprint cast 908 00:40:08,860 --> 00:40:10,860 that documented that find. 909 00:40:10,860 --> 00:40:13,860 So to actually see these very clear photos of the footprint 910 00:40:13,860 --> 00:40:15,860 is quite a unique opportunity. 911 00:40:15,860 --> 00:40:18,860 Well, let's turn then to the casting that we recovered in the field. 912 00:40:18,860 --> 00:40:20,860 Well, this is really exciting. 913 00:40:20,860 --> 00:40:22,860 One of the things that really jumped out 914 00:40:22,860 --> 00:40:25,860 as we were able to examine this in three-dimensional space 915 00:40:25,860 --> 00:40:29,860 is the proportions, the breadth, the length ratios. 916 00:40:29,860 --> 00:40:32,860 It's much wider through the heel and through the forefoot 917 00:40:32,860 --> 00:40:34,860 than we would expect for a human. 918 00:40:34,860 --> 00:40:37,860 The fact that you found this footprint 919 00:40:37,860 --> 00:40:40,860 as part of a series of successive footprints 920 00:40:40,860 --> 00:40:42,860 then establishes one more line of evidence 921 00:40:42,860 --> 00:40:48,860 that this indeed is a footprint left by something walking bipedally. 922 00:40:48,860 --> 00:40:50,860 The discovery of your footprints 923 00:40:50,860 --> 00:40:54,860 independently corroborates Dr. Viet's discovery. 924 00:40:54,860 --> 00:40:56,860 Taking all this evidence together, 925 00:40:56,860 --> 00:40:58,860 this cast is a very exciting piece of evidence. 926 00:40:58,860 --> 00:41:00,860 By far the best evidence that there is 927 00:41:00,860 --> 00:41:05,860 of an unrecognized species in the remote wilderness of Southeast Asia. 928 00:41:05,860 --> 00:41:07,860 I think this is a very significant discovery 929 00:41:07,860 --> 00:41:10,860 in short of finding the species itself. 930 00:41:10,860 --> 00:41:11,860 That's amazing news. 931 00:41:11,860 --> 00:41:13,860 That is. It's very exciting. Good work. 932 00:41:16,860 --> 00:41:21,860 The wilderness of Vietnam is an unmapped treasure trove of wonders. 933 00:41:21,860 --> 00:41:26,860 From never-before-seen mammals to caves large enough to conceal a skyscraper, 934 00:41:26,860 --> 00:41:30,860 we have barely scratched the surface of these mysterious jungles. 935 00:41:32,860 --> 00:41:34,860 My team has circled the globe 936 00:41:34,860 --> 00:41:36,860 looking for evidence of big foot-like creatures. 937 00:41:36,860 --> 00:41:41,860 In all that time, we have found only a handful of truly promising footprints. 938 00:41:41,860 --> 00:41:44,860 Five digits, shape of foot, and heel. 939 00:41:44,860 --> 00:41:46,860 This is the best of the best. 940 00:41:46,860 --> 00:41:51,860 The most significant evidence to date of an unknown primate in Vietnam 941 00:41:51,860 --> 00:41:55,860 and a touchstone that inspires us to continue the search for the truth.